01-03-2013, 10:09
Bartolini - to nie ma krotszych okreslen? Pelnymi zdaniami sie mowi? Nie uzywa sie wyrazen w stylu szczelina, szpara?
Spotkalem sie niedawno (chyba wczoraj) z tym okresleniem ''przerysa'' na offwidth i strasznie mi sie spodobalo. Liczylem, ze ktos ladnie zaadaptowal jezyk i rozwinal.
Czy jest gdzies jakies ladne zdjecie / rysunek tlumaczace roznorakie formacje skalne? Po polsku? Do tej pory myslalem, ze crack tlumaczy sie na ''szczelina'', nie ''rysa''.
To wracajac do butow. Te pontasy nie nadaja sie do ''rys gdzie klinujesz palce'' bo zbyt twarde? Za wysoki przod? Zbyt sztywny, zle oblany? Nie nadaja sie do ''rys gdzie klinujesz cale dlonie'', bo przeszkadza velcro? Dziob zle oblany? Nie nadaja sie do ''rys gdzie klinujesz piesci'', bo ... Tez velcro? Gna sie? Nie maja tarcia po bokach? A do przerys to sie nie nadaja, bo pieta zle trzyma? Zbyt miekkie na dlugosci?
I tak przy okazji. Jak sprawia sie ten slynny evolvowski ''love bump'' pod palcami?
-------------------------------------------
Sprzedawca w sklepie outdoorowym. Anglia
Spotkalem sie niedawno (chyba wczoraj) z tym okresleniem ''przerysa'' na offwidth i strasznie mi sie spodobalo. Liczylem, ze ktos ladnie zaadaptowal jezyk i rozwinal.
Czy jest gdzies jakies ladne zdjecie / rysunek tlumaczace roznorakie formacje skalne? Po polsku? Do tej pory myslalem, ze crack tlumaczy sie na ''szczelina'', nie ''rysa''.
To wracajac do butow. Te pontasy nie nadaja sie do ''rys gdzie klinujesz palce'' bo zbyt twarde? Za wysoki przod? Zbyt sztywny, zle oblany? Nie nadaja sie do ''rys gdzie klinujesz cale dlonie'', bo przeszkadza velcro? Dziob zle oblany? Nie nadaja sie do ''rys gdzie klinujesz piesci'', bo ... Tez velcro? Gna sie? Nie maja tarcia po bokach? A do przerys to sie nie nadaja, bo pieta zle trzyma? Zbyt miekkie na dlugosci?
I tak przy okazji. Jak sprawia sie ten slynny evolvowski ''love bump'' pod palcami?
-------------------------------------------
Sprzedawca w sklepie outdoorowym. Anglia